Roland Sound Canvas SC-88ST Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Sprzęt rejestrujący Roland Sound Canvas SC-88ST. Инструкция Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 178
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
3
щUSING THE UNIT SAFELY
001
Перед использованием устройства обязательно прочтите
инструкции ниже и руководство пользователя.
..........................................................................................................
002b
Не открывайте и не осуществляйте никакие внутренние
модификации устройства.(За исключением случаев,
имеющих четкие инструкции в руководстве по установке
пользователем определенных опций, см. стр. 120, стр.
122).
..........................................................................................................
003
Не пытайтесь самостоятельно отремонтировать
устройство или заменять в нем детали (кроме тех случаев,
на которые есть указания в руководстве). Обслуживание
должен выполнять розничный продавец оборудования
Roland, ближайший сервисный центр Roland или
авторизованный дистрибютор Roland, как указано на
странице Информация“.
..........................................................................................................
004
Никогда не используйте или располагайте устройство в
местах:
подверженных влиянию избыточной температуры
(например, прямому солнечному свету в закрытом
автомобиле, рядом с отопительными приборами,
наверху греющегося оборудования), или
сырости (например, в ванных комнатах, душевых,
на мокром полу), или
влажности, или
подвержены влиянию дождя, или
запылены, или
испытывают высокие уровни вибрации.
..........................................................................................................
005
Это устройство необходимо использовать с реком или
стойкой, рекомендуемой корпорацией Roland.
..........................................................................................................
006
При использования устройства с реком или стойкой,
рекомендуемой Roland, убедитесь, что они установлены
надежно, а уровень ровный. Если вы не используете рек
или стойку, проследите, чтобы место, которое вы
выбрали для установки устройства, имело ровную
поверхность и не шаталось.
008a
Устройство должно подключаться к источнику питания
только того типа, который указан в рабочих инструкциях
или типу указанному на самом устройстве.
...........................................................................................................
009
Не скручивайте или перегибайте чрезмерно сетевой
кабель и не размещайте на нем тяжелые предметы. Таким
образом вы можете его повредить, что повлечет поломку
деталейикороткоезамыкание. Поврежденные кабели
пожароопасны и могут привести к удару электрическим
током!
...........................................................................................................
010
Это устройство, само по себе или совместно с усилителем,
наушниками или колонками может создавать звуковые
уровни, достаточные для продолжительной потери слуха.
Не работайте долгое время на высоких или неприятных
уровнях громкости. Если вы ощущаете глухоту, звон в
ушах, вам необходимо немедленно прекратить
использовать устройство и обратиться к ухогорлоносу.
011
Следите, чтобы внутрь устройства не проникали любые
предметы (например, воспламеняющаяся ткань, монеты,
значкиит.п.) илижидкостилюбоговида(вода, лимонад и
т.п.).
013
В семьях с маленькими детьми взрослым необходимо
обеспечить должное за ними наблюдение до тех пор, пока
дети не начнут соблюдать правила безопасности.
014
Защищайте устройство от сильных соударений.
(Не роняйте его!)
...........................................................................................................
015
Старайтесь включать сетевой кабель в розетку с
ограниченным количеством других приборов. Особенно
будьте внимательны к удлинителям общая
потребляемая мощность всех устройств подключенных к
розетке удлинителя никогда не должна превышать
допустимую номинальную мощность кабеля (Вт/А).
Превышение нагрузки может привести к нагреву и
последующему расплавлению изоляции кабеля.
...........................................................................................................
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 177 178

Podsumowanie treści

Strona 1

3щUSING THE UNIT SAFELY001• Перед использованием устройства обязательно прочтитеинструкции ниже и руководство пользователя...

Strona 2

12Описания панелейЗадняя панельfig.FrontPanelKРозетка переменного токаСлужит для подключения сетевого кабеля (стр.13).LРазъемы MIDI (IN, OUT, THRU)С п

Strona 3 - ВАЖНЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ

102Глава 4 Использование эффектов XV-5050прим.*1:g.MFX-прим.1.e_88прим.*2:fig.MFX-note2.e_88Параметры хорусаХорус XV-5050 можно использовать и как сте

Strona 4 - Содержание

103Глава 4 Использование эффектов XV-5050Глава 4Параметры ревербератораУстановки, приведенные ниже, позволяют выбрать необходимый типреверберации и ее

Strona 5

104Глава 5 Сохранение созданных звуковСохранение редакций вовнутренней памяти XV-5050(WRITE)Если вы выключите питание или выберите другой петч, ритмич

Strona 6

105Глава 5 Сохранение созданных звуковГлава 5Инициализация звука (INIT)Эта функция возвращает все параметры петча, исполнения,ритмического набора к св

Strona 7

106Глава 5 Сохранение созданных звуковПередача установок звука(XFER)Вы можете передавать установки параметров звукогенератора илисистемные установки н

Strona 8 - Характеристики

107Глава 6Глава 6 Другие установки / проверки статусаПроцедура установки:1. Нажмите [SYSTEM], чтобы индикатор засветился.2. Нажмите [ CURSOR] нескольк

Strona 9 - Описания панелей

108Глава 6 Другие установки / проверки статусаУстановка параметров MIDI и USBУстановка MIDI-каналаXV-5050 может изменять свои внутренние установки в о

Strona 10 - Задняя панель

109Глава 6 Другие установки / проверки статусаГлава 6* Функция Stack не работает при использовании петчей у которых параметр Key Mode Asgn установлен

Strona 11 - Подготовимся к включению

110Глава 6 Другие установки / проверки статусаРегулировка общей высоты тона XV-5050Master Tune и Master Key ShiftУстановки параметров Master Tune и Ma

Strona 12 - Включаем питание

111Глава 7Глава 7Использование XV-5050 как звукового модуля стандарта GMXV-5050 имеет режим General MIDI - удобный способ проигрываниякомпозиций в фор

Strona 13 - (Factory Reset)

13Подготовимся к включениюПодключение к MIDI-устройствам и аудиооборудованиюXV-5050 не оборудован внутренним усилителем или громкоговорителями. Чтобыу

Strona 14 - ДЛЯ ЗАМЕТОК

112Глава 7 Использование XV-5050 как звукового модуля стандарта GM6. Поверните [VALUE], выберите интересующий васпараметр.7. Нажмите [CURSOR ], переме

Strona 15 - Быстрый старт

113Глава 7 Использование XV-5050 как звукового модуля стандарта GMГлава 7GM REVERBЕсли значением параметра Mix/Parallel (стр. 107) является MIX, то вс

Strona 16 - Слушаем звуки

114Глава 8 Примеры использования XV-5050Управление XV-5050 вреальномвремени с помощью внешнегоMIDI-устройстваВнешние MIDI-контроллеры - рычаг модуляци

Strona 17 - (MIDI-клавиатуры)

115Глава 8 Примеры использования XV-5050Глава 8MATRIX CTR1–4 (Matrix control 1–4)Выбирает параметры, которые будут контролируемы источникомMatrix Cont

Strona 18

116Глава 8 Примеры использования XV-5050Вот пример, в котором STEP FLANGER используется какмультиэффект.1. Выберите петч на экране PATCH PLAY.2. Устан

Strona 19 - Выбор петча

117Глава 8 Примеры использования XV-5050Глава 8Изменение установочныхпараметров партии с помощьювнешнего MIDI-устройстваПосылая сообщения Control Chan

Strona 20

118Глава 8 Примеры использования XV-5050Приложения для Matrix ControlУправление TMT с помощью LFO иизменение временных характеристиктонаКогда TMT (Ton

Strona 21 - Переключение режимов

119ПриложениеПриложение

Strona 22

120Установка плат волнового расширенияВозможности XV-5050 можно расширить установив максимум дведополнительные платы волнового расширения (серии SRX)

Strona 23 - Включение / выключение партии

121Установка плат волнового расширенияПриложениеНа следующем этапе нужно убедиться вправильности установки.1. Руководствуясь процедурой описанной в гл

Strona 24

14Подготовимся к включениюВключаем питаниеВключаем сеть* После всех соединений (стр. 13) включите питание в указанном порядке. Включениеустройств в не

Strona 25 - (Phrase Preview) работает и в

122Инсталляция и установка драйвераДля того, чтобы использовать XV-5050 с компьютером необходимо сперва установитьUSB MIDI-драйвер.USBMIDI-драйвер вкл

Strona 26

123Инсталляция и установка драйвераПриложениеПользователям Windows 98 / MeДля инсталляции драйвера XV-5050 следуйте приведенной ниже процедуре.* Отсое

Strona 27

124Инсталляция и установка драйвераfig.USB-018. В некоторыхслучаях можетпоявитьсядиалоговое окно“Insert Disk”.Нажмите “OK”.9. Появится диалоговое окно

Strona 28

125Инсталляция и установка драйвераПриложениеОпределение выходного направления MIDI-данныхЗдесь вы сделаете необходимые установки для использования US

Strona 29 - Выбор исполнений

126Инсталляция и установка драйвераПользователям Windows 2000Следуйте следующей процедуре для установки драйвера XV-5050.* Отсоедините XV-5050 от комп

Strona 30

127Инсталляция и установка драйвераПриложение9. Вполе“Open” появившегосядиалогового окна введите“D:\Win2000\Setupinf.exe” икликните[OK].* Вместо D вве

Strona 31

128Инсталляция и установка драйвера14.Появится сообщение “Found NewHardware Wizard”.Убедитесь, что отображается текст“Roland XV-5050”, нажмите кнопку“

Strona 32 - Появится экран FAVORITE LIST

129Инсталляция и установка драйвераПриложениеОпределение выходного направления MIDI-данныхНиже описывается процесс создания установок для работы драйв

Strona 33 - Подключение к компьютеру

130Инсталляция и установка драйвераИспользование OMS на MacintoshИнсталляция драйвера XV-5050Для установки драйвера следуйте следующей процедуре.* Пер

Strona 34

131Инсталляция и установка драйвераПриложение3. Если появится диалоговое окно “AppleTalk”, нажмите [Turn It Off].Затем, при появлении следующего диало

Strona 35 - Углубленное

15Подготовимся к включениюВызов заводских установок параметров(Factory Reset)При использовании XV-5050 в первый раз, для гарантии того, что инструмент

Strona 36 - Глава 1 Создание петча

132Инсталляция и установка драйвераИспользование FreeMIDI на платформеMacintoshИнсталляция драйвера XV-5050Для установки драйвера XV-5050 следуйте сле

Strona 37 - Общие установки для всего

133Инсталляция и установка драйвераПриложениеУстановки FreeMIDI1. С помощью кабеля USB соедините XV-5050 и Macintosh.fig.USB-012. Откройте папку “Free

Strona 38

134Устранение неисправностейЕсли звучание отсутствует или модуль, похоже, не работает, прочтите нижеследующие пункты заново. Если и это не решает проб

Strona 39

135ПриложениеCообщения об ошибкахЕсли произошла ошибка в работе или XV-5050 отказывается выполнять указанные действия, то на дисплее возникают сообщен

Strona 40

136Список волновых форм№ Название волны1 StGrand pA L2 StGrand pA R3 StGrand pB L4 StGrand pB R5 StGrand pC L6 StGrand pC R7 StGrand fA L8 StGrand fA

Strona 41 - Более углубленное

137Список волновых формПриложение№ Название волны376 Trumpet 1A377 Trumpet 1B378 Trumpet 1C379 Trumpet 2A380 Trumpet 2B381 Trumpet 2C382 HarmonMute1A3

Strona 42 - Изменение формы волны (WAVE)

138Список волновых форм№ Название волны751 Rock Tom M f752 Rock Tom H f753 Rock Flm L1754 Rock Flm L2755 Rock Flm M756 Rock Flm H757 Jazz Tom L p758 J

Strona 43 - Изменение питча (PITCH)

139ПриложениеСписок петчейUS (User Group) PA (Preset A Group)No. Name Voice Key Assign001 Rhodes Trem 2 POLY002 Hydrogen 4 POLY003 Groovedigger 4 POLY

Strona 44

140Список петчейPB (Preset B Group) PC (Preset C Group)No. Name Voice Key Assign001 Dist Gtr 1 3 POLY002 Dist Gtr 2 3 POLY003 R&R Chunk 4 POLY004

Strona 45

141Список петчейПриложениеPD (Preset D Group) PE (Preset E Group)No. Name Voice Key Assign001 Echo Piano 3 POLY002 Upright Pno 3 POLY003 RD-1000 3 POL

Strona 47

142Список петчейPF (Preset F Group) PG (Preset G Group)No. Name VoiceKey Assign001 80s Retrosyn 2 POLY002 Power Stack 3 POLY003 Don't Jump 8 POLY

Strona 48

143Список петчейПриложениеPH (Preset H Group)No. Name Voice Key Assign001 Hall Grand 2 POLY002 Warm pF Mix 6 POLY003 R&Ballad Mix 6 POLY004 PingE

Strona 49

144Список петчейGM (GM2 Group)No. Name Voice LSB PC001 Piano 1 4 0 1002 Piano 1w 2 1003 European Pf 1 2004 Piano 2 4 0 2005 Piano 2w 1 1006 Piano 3 1

Strona 50

145ПриложениеСписок ритмических наборовUS (User Group)001R&B Kit 1Dance KickDry KickR&B1 SN RollHybrid KickR&B1 SN GhstRound KickR&B 1

Strona 51 - Копирование установок между

146Список ритмических наборовPA (Preset A Group) PB (Preset B Group) PC (Preset C Group)001PopDrumSet 1-----------------------------------Verb KickHyb

Strona 52 - Envelope

147Список ритмических наборовПриложениеPD (Preset D Group) PE (Preset E Group) PF (Preset F Group)001PowerDrmSet2-----------------------------------Ve

Strona 53 - Процедура установки:

148Список ритмических наборовPG (Preset G Group) PH (Preset H Group)001XV WayHipKit808 KickDry KickWHip SweepNoisy KickWHip RimShotHybrid KickWHip PdH

Strona 54 - Установка индивидуальных

149Список ритмических наборовПриложениеGM (GM2 Group)001 (PC: 1)GM2 STANDARDHigh-QSlapScratchPushScratchPullSticksSquareClickMtrnm.ClickMtrnm. BellMix

Strona 55

150Список ритмических наборовGM (GM2 Group)007 (PC: 41)GM2 BRUSHHigh-QSlapScratchPushScratchPullSticksSquareClickMtrnm.ClickMtrnm. BellJazz Kick 2Jazz

Strona 56 - Параметр Значение Описание

151ПриложениеСписок исполненийUS (User Group) PA (Preset A Group) PB (Preset B Group)No. Name001 Soaring 5050002 Analog Stack003 Watta Gate!004 Road2H

Strona 57 - Описание

17Быстрый стартБыстрый старт

Strona 58

152MIDI ImplementationModel: XV-5050Date: Oct. 4, 2001Version: 1.001. Receive data Channel Voice Messages* Not received in Performance mode when the R

Strona 59 - Другие установки (CONTROL)

153MIDI ImplementationПриложение❍Hold 1 (Controller number 64)Status 2nd byte 3rd byteBnH 40H vvHn =MIDI channel number: 0H - FH (ch.1-16)vv = Control

Strona 60

154MIDI Implementation❍Portamento control (Controller number 84)Status 2nd byte 3rd byteBnH 54H kkHn =MIDI channel number: 0H - FH (ch.1-16)kk = sourc

Strona 61 - Глава 3 Создание исполнений

155MIDI ImplementationПриложение●OMNI OFF (Controller number 124)Status 2nd byte 3rd byteBnH 7CH 00Hn=MIDIchannelnumber:0H-FH(ch.1-16)* The same proce

Strona 62

156MIDI Implementation❍Master Fine TuningStatus Data byte StatusF0H 7FH, 7FH, 04H, 03H, llH,mmH F7HByteExplanationF0H Exclusive status7FH ID number (u

Strona 63 - Установкикаждойпартии

157MIDI ImplementationПриложение❍ControllerStatus Data byte StatusF0H 7FH,7FH,09H,03H,0nH,ccH,ppH,rrH F7HByteExplanationF0H Exclusive status7FH ID num

Strona 64 - Изменение питча

158MIDI ImplementationStatus Data byte StatusF0H 41H, dev, 42H, 12H, aaH, bbH, ccH, F7HddH, ... eeH, sumByteExplanationF0H Exclusive status41H ID numb

Strona 65

159MIDI ImplementationПриложение❍Decay Time (Controller number 75)Status 2nd byte 3rd byteBnH 4BH vvHn =MIDI channel number: 0H - FH (ch.1-16)vv = Dec

Strona 66

160MIDI Implementation3. Parameter Address Map* Transmission of “#” marked address is divided to some packets. For example, ABH inhexadecimal notation

Strona 67 - Типы эффектов

161MIDI ImplementationПриложение| 00 10 | 000a aaaa | EQ4 High Gain (0 — 30) || | | —15—+15 ||—————————————+——————————————————————————————————————————

Strona 68 - Прохождение аудиосигнала

18Слушаем звукиXV-5050 имеет богатую палитру встроенных звуков, называемых далее петчами или“Patches”. Давайте прослушаем некоторые звуки в режиме пет

Strona 69 - ПРОЦЕДУРА УСТАНОВКИ

162MIDI Implementation| | | —20000 — +20000 ||# 00 69 | 0000 aaaa | || | 0000 bbbb | || | 0000 cccc | || | 0000 dddd | MFX Parameter 23 (12768 — 52768

Strona 70 - Установки исполнительского

163MIDI ImplementationПриложение|—————————————+———————————+————————————————————————————————————————————————————|| 00 0A | 0000 000a | Phase Lock (0 —

Strona 71

164MIDI Implementation| | | MFX-CTRL3, MFX-CTRL4 || 00 36 | 0aaa aaaa | Matrix Control 2 Sens 1 (1 — 127) || | | —63—+63 || 00 37 | 00aa aaaa | Matrix

Strona 72 - Параметры мультиэффектов

165MIDI ImplementationПриложение| | 0000 dddd | MFX Parameter 17 (12768 — 52768) || | | —20000 — +20000 ||# 00 55 | 0000 aaaa | || | 0000 bbbb | || |

Strona 73

166MIDI Implementation1-4-1-5 Patch TMT (Tone Mix Table)+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+| Offset | ||

Strona 74

167MIDI ImplementationПриложение| 00 6A | 0aaa aaaa | TVA Env Level 1 (0 — 127) || 00 6B | 0aaa aaaa | TVA Env Level 2 (0 — 127) || 00 6C | 0aaa aaaa

Strona 75 - 8: ROTARY

168MIDI Implementation| | 0000 bbbb | || | 0000 cccc | || | 0000 dddd | MFX Parameter 26 (12768 — 52768) || | | —20000 — +20000 ||# 00 79 | 0000 aaaa

Strona 76 - 14: St CHORUS (Stereo Chorus)

169MIDI ImplementationПриложение| | | 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, || | | 90, 100, 200, 300, 400, 500, || | | 600, 700, 800, 900, 1000, 1100, ||||

Strona 77 - 17: St DELAY (Stereo Delay)

170MIDI Implementation| 01 39 | 0aaa aaaa | TVA Env Time 4 Velocity Sens (1 — 127) || | | —63—+63 || 01 3A | 0aaa aaaa | TVA Env Time 1 (0 — 127) || 0

Strona 78 - (Quadruple Tap Delay)

171MIDI ImplementationПриложение| 40 2x 35 | 0aaa aaaa | PAf LFO1 TVF Depth (0 — 127) || | | 0 — 2400 [cent] || 40 2x 36 | 0aaa aaaa | PAf LFO1 TVA De

Strona 79 - 24: REVERB

19Слушаем звукиБыстрый старт3. Поверните [VALUE], выберите “PREVIEW.”4. Нажмите [CURSOR ], переместите курсор к параметру в нижнейлевой части дисплея.

Strona 80 - 28: OD -> DELAY

172MIDI Implementation Examples of Actual MIDI Messages<Example1> 92 3E 5F9n is the Note-on status, and n is the MIDI channel number. Since 2H =

Strona 81

173MIDI ImplementationПриложение<Example3> Getting Temporary Performance data (RQ1)cf.) This operation is the same as Data Transfer function in

Strona 83 - 41: St PHASER (Stereo Phaser)

175ПриложениеТехнические характеристикиXV-5050: 64-голосный звуковой модуль(совместимый с системой GeneralMIDI2)Партии16Максимальная полифония64 голос

Strona 84 - 44: RING MOD (Ring Modulator)

176ИндексЦифровой2V PCH SHIFT ... 813 TAP DELAY ...

Strona 85 - 48: 3D DELAY

177ИндексHHEXA-CHORUS ... 78IINFO ...

Strona 86 - 53: OVERDRIVE 2

178ИндексRResonance ... 46, 60REVERB ...

Strona 87 - 57: GATE

ДЛЯ ЗАМЕТОК

Strona 89 - 63: AUTO PAN

20Слушаем звуки1.Установите передающий канал MIDI-клавиатуры на “1”.Обратитесь к инструкциям руководства пользователя клавиатуры.2. Нажмите [PATCH], и

Strona 90 - (Stereo Formant Filter)

21Слушаем звукиБыстрый стартВыбор петчаОсновная процедура выбора петчаfig.0-05.eНаходясь в экране PATCH PLAY, поверните [VALUE], выберите желаемый пет

Strona 91 - 71: ROTARY 2

4016• Пред использованием устройства за границейпроконсультируйтесь с вашим розничным продавцом, вближайшем сервисном центре Roland. Список приведенна

Strona 92 - 72: ROTARY MULTI

22Слушаем звукиfig.0-083. Нажмите [ CURSOR]/[CURSOR ] для выбора необходимойкатегории.4. Поверните [VALUE], выберите петч избранной категории.5. Нажми

Strona 93 - 75: JD MULTI

23Слушаем звукиБыстрый стартУстановка высоты тона петча октавнымишагами (Octave Shift)В режиме петча, вы можете легко изменять питч (высоту тона) всег

Strona 94 - (Stereo Lo-Fi Compress)

24Слушаем звукиУдерживая в нажатом положении [SHIFT], нажмите [PERFORM], индикатор[PERFORM] замигает и вы войдете в режим General MIDI 2.General MIDI

Strona 95 - (Guitar Amp Simulator)

25Слушаем звукиБыстрый стартИгра петчами, расположенными слоями(Layer)Собрание назначений петчей или ритмических наборов на шестнадцать партий XV-5050

Strona 96

26Слушаем звукиСперва, убедитесь, что выбрано исполнение “PB:001 Dulcimar&Gtr”.1. Нажмите [EDIT], индикатор засветится.2. Нажмите [ CURSOR] нескол

Strona 97 - 84: CL GTR MLT A

27Слушаем звукиБыстрый стартУстановка нового петча на партиюНиже объясняется, как изменить петч партии, включенной в исполнение.Мы заменим петч, назна

Strona 98 - 86: BASS MULTI

28Слушаем звукиИгра разными петчами в разных зонахклавиатуры (Split)В исполнении вы можете разделить клавиатуру на отдельные зоны и установитьразные п

Strona 99 - 90: 3D MANUAL

29Слушаем звукиБыстрый стартУстановка нотного диапазона каждой партииТеперь давайте изменим установочные параметры так, чтобы партия 2 звучала вдиапаз

Strona 100 - Параметры хоруса

30Слушаем звукиПрименение внешнего MIDI-устройства длясмены петчей и изменения других установокВыбор петчей и ритмических наборовВы можете изменять пе

Strona 101 - Параметры ревербератора

31Слушаем звукиБыстрый стартВыбор исполненийДля переключения исполнений, после того, как установлено соответствиепередающего канала внешнего MIDI-устр

Strona 102 - Сохранение редакций во

5ВАЖНЫЕ ПРИМЕЧАНИЯВ добавление к пунктам изложенным в разделах “ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ” и“БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА” на ст

Strona 103 - (PROTECT)

32Включение и выключение эффектовВы можете включать или выключать по своему усмотрению встроенные эффекты XV-5050 (мультиэффекты, хорус, реверберацию

Strona 104 - Передача установок звука

33Быстрый стартСоздание списка ваших любимых петчейРегистрация петча в списке FAVORITE LISTВы можете объединять ваши любимые и наиболее часто использу

Strona 105 - Создание общих установок

34Создание списка ваших любимых петчейВыбор петча из списка FAVORITE LIST1. На экране PATCH PLAY нажмите [VALUE].Появится экран FAVORITE LIST.fig.00-1

Strona 106 - Создание глобальных установок

35Быстрый стартПодключение к компьютеруЕсли на вашем компьютере установлено музыкальное программное обеспечение, то выможете использовать компьютер, ч

Strona 107

36ДЛЯ ЗАМЕТОК

Strona 108 - Scale Tune

37Углубленное использованиеУглубленноеиспользование

Strona 109 - Модификация установок

38Глава 1 Создание петчаКак организован петчТип наиболее часто играемого звука на XV-5050 называется петчем(Patch). Каждый петч может состоять максиму

Strona 110 - Редактирование установок

39Глава 1 Создание петчаГлава 1Выбор звучащих тонов(Tone On/Off)Атеперьотом, как включать тона, которые вы хотите слышать впетче. Вы можете использова

Strona 111 - GM REVERB

40Глава 1 Создание петчаОбщие установки всего петча* Параметры, которые могут быть установлены независимо для каждого тона, обозначены литерой “T”.Пар

Strona 112 - MIDI-устройства

41Глава 1 Создание петчаГлава 1Release Время затухания -63–+63 Одновременно повышает или понижает отдельные значения времени затуханияTVA ENVELOPE T4

Strona 113 - Приложения для петчей

6СодержаниеБезопасное использование устройства...3ВАЖНЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ ...

Strona 114

42Глава 1 Создание петча* При выборе типов 2–10 выключение одного тона приводит к переключению внаиспростейшую последовательность WG/TVF/TVA.Booster1&

Strona 115 - Изменение установочных

43Глава 1 Создание петчаГлава 1Более углубленноередактирование тоновВы можете редактировать тона в петче детально. Редактируемыепараметры разделены по

Strona 116 - Приложения для Matrix Control

44Глава 1 Создание петчапервоначального звучания волновой формы. Если же вы собираетесь сделать звук ярче, чем начальная волновая форма, то вам необхо

Strona 117 - Приложение

45Глава 1 Создание петчаГлава 1Изменение питча (PITCH)Эти установки позволяют изменять питч (высоту тона) текущего избранного тона.ПараметрЗначениеОпи

Strona 118 - Как установить плату

46Глава 1 Создание петчаИзменение яркости с помощью фильтра (TVF)Параметры TVF (Time Variant Filter) позволяют изменять тембральные характеристики тон

Strona 119

47Глава 1 Создание петчаГлава 1Cutof Keyfollow Cutoff Keyfollow -200–+200 Воспользуйтесь этим параметром, если вы хотите, чтобы частота обрезания изме

Strona 120 - Что такое USB MIDI-драйвер?

48Глава 1 Создание петчаИзменение громкости (TVA)TVA (Time Variant Amplifier) управляет громкостью тона, а также его положением в стереополе.Envelope

Strona 121 - Пользователям Windows 98 / Me

49Глава 1 Создание петчаГлава 1Pan Alternate Tone Alternate Pan Depth L63–63RЭтот параметр изменяет панораму при каждом нажатии клавиши. Более высокие

Strona 122 - 8. В некоторых

50Глава 1 Создание петчаПрименение вибрато или тремоло (LFO)LFO (Low Frequency Oscillator или Низкочастотный Генератор) циклически изменяет какие-либо

Strona 123

51Глава 1 Создание петчаГлава 1Использование контроллеров для изменения звучания при игре (CONTROL)Описываемые параметры этой группы определяют, как к

Strona 124 - Пользователям Windows 2000

7СодержаниеУглубленное использование ... 37Глава 1 Создание петча ...

Strona 125 - Файл “Win2000\Setupinf.exe”

52Глава 1 Создание петчаEnv Mode Tone Envelope Mode NO-SUS, SUSTAIN При выборе волны петлевого типа звучание продолжается до тех пор,пока клавиша нажа

Strona 126 - 15. Диалоговое окно “System

53Глава 1 Создание петчаГлава 1Регулировка параметровэффектовСм.“Параметры установочного режима”(стр. 69).Сохранение созданных петчейСм.“Сохранение пе

Strona 127 - Удаление USB MIDI-драйвера

54Глава 2. Создание ритмического набораКак организованы ударныеинструментыРитмический набор (Rhythm Set) - это коллекция ритмических тонов,каждый из к

Strona 128 - Установки OMS

55Глава 2. Создание ритмического набораГлава 2Общие установки для всего ритмического набораПроцедура установки:1. Удерживая [SHIFT], нажмите [PATCH],

Strona 129

56Глава 2. Создание ритмического набораУстановка индивидуальныхритмических тоновEFFECTSУстановки режима Patch/Rhythm (стр. 69)CONTROLДругие установки

Strona 130 - Macintosh

57Глава 2. Создание ритмического набораГлава 2Модификация волны и панорамы тона ритма (WAVE)Выбор волны для редактированияНекоторые параметры могут бы

Strona 131 - Установки FreeMIDI

58Глава 2. Создание ритмического набораFXMFXM (Frequency cross modulation, или Частотная перекрестная модуляция) использует определенную волну для час

Strona 132 - Устранение неисправностей

59Глава 2. Создание ритмического набораГлава 2Модификация питча ритмического тона (PITCH)Модификация яркости звука с помощью фильтра (TVF)Параметры TV

Strona 133 - Cообщения об ошибках

60Глава 2. Создание ритмического набораCutoff Fre-quencyЧастотаобрезания0–127 Устанавливает частоту, на которой фильтр начинает воздействовать на част

Strona 134 - Список волновых форм

61Глава 2. Создание ритмического набораГлава 2Изменение громкости (TVA)TVA (Time Variant Amplifier) управляет громкостью ритмического тона, а также ег

Strona 135

8СодержаниеГлава 4 Использование эффектов XV-5050 ...69Включение и выключение эффектов...

Strona 136

62Глава 2. Создание ритмического набораУстановки эффектовСм.“Параметры установочного режима”(стр. 69).Сохранение ритмическихнаборовСм.“Сохранение ритм

Strona 137 - Список петчей

63Глава 3Глава 3 Создание исполненийКак организовано исполнениеВ исполнительском режиме XV-5050 вы можете играть иконтролировать 16 инструментальных з

Strona 138

64Глава 3 Создание исполненийЕсли вы выключите питание или выберите другой петч, в то время как отображается символ “*”, то все обновленные параметры

Strona 139

65Глава 3 Создание исполненийГлава 3Другие установкиУстановкикаждойпартииВыбор петча партии или ритмического набораВы можете выбрать петч или ритмичес

Strona 140

66Глава 3 Создание исполненийИзменение питчаКаждой партии можно присвоить свой питч и диапазон изменения питча при работе контроллером (bend range).Из

Strona 141 - PH (Preset H Group)

67Глава 3 Создание исполненийГлава 3Установка MIDI-параметров партии* параметры, которые могут быть установлены для каждой партии независимо, обозначе

Strona 142 - GM (GM2 Group)

68Глава 3 Создание исполненийРегулировка параметровэффектовСм.“Установки исполнительского режима”(стр.72).Сохранение созданныхисполненийСм.“Сохранение

Strona 143 - Список ритмических наборов

69Глава 4Глава 4 Использование эффектов XV-5050В этой главе объясняется способ применения эффектов в режимахпетча / ритмического набора (Patch/Rhythm

Strona 144

70Глава 4 Использование эффектов XV-5050Установки режима Patch/Rhythm SetНа каждый петч или ритмический набор может быть установлентолько один мультиэ

Strona 145

71Глава 4 Использование эффектов XV-5050Глава 4ПРОЦЕДУРА УСТАНОВКИВы можете установить метод выхода прямого звука и степеньобработки эффектами отдельн

Strona 146

9СодержаниеПриложения для петчей...

Strona 147

72Глава 4 Использование эффектов XV-5050Установки исполнительскогорежимаВ исполнении можно использовать три разных мультиэффекта.Выберите какой из тре

Strona 148

73Глава 4 Использование эффектов XV-5050Глава 4ПРОЦЕДУРА УСТАНОВКИЗдесь устанавливаются метод выхода прямого звука и глубинакаждого эффекта. Атакже, б

Strona 149 - Список демонстрационных песен

74Глава 4 Использование эффектов XV-5050Параметры мультиэффектовПараметры хорусаПараметры ревербератораПараметр Значение ОписаниеEFFECTS MFXSource Mul

Strona 150 - MIDI Implementation

75Глава 4 Использование эффектов XV-5050Глава 4Параметры мультиэффектовМультиэффекты включают в себя 90 различных типов эффектов.Некоторые составлены

Strona 151

76Глава 4 Использование эффектов XV-50501: STEREO EQ (Stereo Equalizer)Это 4-х полосный стереоэквалайзер (низкие, средние x2,высокие).fig.02-001m2: OV

Strona 152

77Глава 4 Использование эффектов XV-5050Глава 47: AUTO WAHФильтр, который автоматически открывается и закрывается, создаваяциклическое изменение тембр

Strona 153

78Глава 4 Использование эффектов XV-505011: HEXA-CHORUSШестифазный хорус (шесть слоев звука обработанных хорусами)дающий звуку богатство и пространств

Strona 154

79Глава 4 Использование эффектов XV-5050Глава 415: St FLANGER (Stereo Flanger)Стереофленжер.(Генератор низкой частоты имеет одинаковую фазудля левого

Strona 155

80Глава 4 Использование эффектов XV-505018: MOD DELAY (Modulation Delay)Добавляет модуляцию задержанному звуку, создавая эффект, похожийна фленжер.Вре

Strona 156 - 2. Data Transmission

81Глава 4 Использование эффектов XV-5050Глава 421: TM CTRL DLY (Time Control Delay)Этот эффект позволяет использовать определенный контроллер —контрол

Strona 157

10Характеристики64-голосная полифония и 16-частнаямультитембральность16-частный мультитембральный звукогенератор XV-5050может воспроизводить одновреме

Strona 158 - 3. Parameter Address Map

82Глава 4 Использование эффектов XV-505025: GATED REVERBЭто особый тип реверберации при которой эффект присекается безестественного затухания.fig.02-0

Strona 159

83Глава 4 Использование эффектов XV-5050Глава 429: DIST -> CHORUSПараметры практически те же, что и эффекта “26: OD -> CHORUS”, заисключением сл

Strona 160

84Глава 4 Использование эффектов XV-505035: CHORUS -> DELAYfig.02-035m36: FLG -> DELAYfig.02-036m37: CHO -> FLANGERfig.02-037m38: CHORUS/DELA

Strona 161

85Глава 4 Использование эффектов XV-5050Глава 440: CHO/FLANGERТе же параметры, что и у эффекта “37: CHO -> FLANGER”. Однако,параметр Flanger Balanc

Strona 162

86Глава 4 Использование эффектов XV-505043: FORMANT FLTR (Formant Filter)Добавляет вокальные форманты гласных и формирует тембр похожийна тембр челове

Strona 163

87Глава 4 Использование эффектов XV-5050Глава 447: SHUFFLE DLY (Shuffle Delay)Добавляет звуку дилея подвижность и ритм.fig.02-047m48: 3D DELAYДобавляе

Strona 164

88Глава 4 Использование эффектов XV-505050: LOFI COMP (Lo-Fi Compress)Эффект намеренного ухудшения качества для творческих целей.fig.02-050m51:LOFINOI

Strona 165

89Глава 4 Использование эффектов XV-5050Глава 454: DISTORTION 2Эффект глубоких искажений. Те же параметры, что и у эффекта “53:OVERDRIVE 2”.fig.02-054

Strona 166

90Глава 4 Использование эффектов XV-505058: SLICERЭффект ритмичного включения и выключения звука. Эффективен натембрах с длительным сустейном.fig.02-0

Strona 167

91Глава 4 Использование эффектов XV-5050Глава 461: 3D FLANGERЭфект трехмерного фленжера. Фленжер располагается под 90 градусовслева и 90 градусов спра

Strona 168

11Описания панелейПередняя панельfig.FrontPanelAUSB-разъемС помощью этого разъема XV-5050 можно подключить к компьютеруUSB-кабелем (стр. 35).Джековый

Strona 169

92Глава 4 Использование эффектов XV-505065: St AUTO WAH (Stereo Auto Wah)fig.02-065m66: ST FORMN FLT (Stereo Formant Filter)67: MLT TAP DLY2 (Multi Ta

Strona 170

93Глава 4 Использование эффектов XV-5050Глава 469: SHUFFLE DLY2 (Shuffle Delay 2)Дает большую задержку функции Shuffle Delay (макс. 3000 мсек).fig.02-

Strona 171

94Глава 4 Использование эффектов XV-505072: ROTARY MULTIfig.02-072m73: KEYBD MULTI (Keyboard Multi)* Кольцевой модулятор (Ring Modulator) - эффект, ос

Strona 172

95Глава 4 Использование эффектов XV-5050Глава 474: RHODES MULTI75: JD MULTIЭффект последовательного соединения эффектов Distortion (DS),Phaser (PH), S

Strona 173 - Технические характеристики

96Глава 4 Использование эффектов XV-505076: St LOFI COMP (Stereo Lo-Fi Compress)Это стереофонический компрессор с эффектом ухудшения качестваLo-Fi. Он

Strona 174

97Глава 4 Использование эффектов XV-5050Глава 478: GTR AMP SIM (Guitar Amp Simulator)Эффект имитации звука гитарного усилителя.fig.02-078mХарактеристи

Strona 175

98Глава 4 Использование эффектов XV-505081: GTR MULTI A (Guitar Multi A)fig.02-081m82: GTR MULTI B (Guitar Multi B)fig.02-082mПараметр Значение Описан

Strona 176

99Глава 4 Использование эффектов XV-5050Глава 483: GTR MULTI C (Guitar Multi C)84: CL GTR MLT A(Clean Guitar Multi A)fig.02-084mПараметр Значение Опис

Strona 177

100Глава 4 Использование эффектов XV-505085: CL GTR MLT B (Clean Guitar Multi B)fig.02-085m86: BASS MULTIfig.02-086mPan L64-63RРасположение выхода в с

Strona 178

101Глава 4 Использование эффектов XV-5050Глава 487: ISOLATOR 2КэффектуISOLATOR добавлен фильтр. Эффект Isolator - этоэквалайзер с радикальным подавлен

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag