Roland GFC-50 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Sprzęt muzyczny Roland GFC-50. GFC-50(T)_05347_Manual.e [en] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 20
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Manual del Usuario
Gracias y felicitaciones al haber escogido el CONTROLADOR DE PIE
GFC-50 de Roland.
El GFC-50 es un controlador de pie que puede controlar otros
instrumentos MIDI.
Antes de usar esta unidad, lea detenidamente las secciones tituladas:
“UTILIZANDO LA UNIDAD SEGURAMENTE” y “NOTAS
IMPORTANTES” (p.2-3; p.5). Estas secciones facilitan información
importante concerniente al uso apropiado de la unidad. Además, para
sentirse seguro al respecto de haber obtenido un buen dominio sobre
todas las prestaciones facilitadas por su nueva unidad, debe leer
enteramente el Manual del Usuario. Este manual debe ser guardado
y estar disponible para consultas.
Copyright 2000 ROLAND CORPORATION
Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación
puede ser reproducida en forma alguna sin el permiso escrito de
ROLAND CORPORATION.
.
controlador de pie
GFC-50(T)_05347_Manual.e Page 1 Thursday, March 1, 2001 7:48 PM
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Podsumowanie treści

Strona 1 - Manual del Usuario

Manual del UsuarioGracias y felicitaciones al haber escogido el CONTROLADOR DE PIE GFC-50 de Roland.El GFC-50 es un controlador de pie que puede contr

Strona 2 - AVISO AVISO

10NUMEROS DE CAMBIO DE PROGRAMAAl usar el botón “Banco” y los pedales “Número” selecciona un número de Cambio de Programa. El mensaje de Cambio de Pro

Strona 3 - PRECAUCIÓN

11NUMEROS DE CAMBIO DE PROGRAMAAjustar un Número de cambio de programaEjemplo 1: Ajustar el número de Cambio de Programa 8.0 (Banco:0) + 8 (Número) =

Strona 4 - PRESTACIONES

12MENSAJES DE CAMBIO DE CONTROLEl GFC-50 puede aceptar la conexión de un máximo de dos pedales de expresión externos. (Roland EV-5, suministrado por s

Strona 5 - NOTAS IMPORTANTES

13CAMBIAR EL CANAL MIDIPor defecto, el canal MIDI del GFC-50 es el canal 1. Si desea cambiar el canal por defecto, siga este procedimiento:* El canal

Strona 6 - DESCRIPCIÓN DE LOS PANELES

14CAMBIO DE PILASCuando cambiar las pilasCuando opere con las pilas únicamente, el indicador de la unidad empezará a parpadear cuando las pilas estén

Strona 7 - Panel Posterior

15MIDI IMPLEMENTADOFOOT CONTROLLER Date: Oct. 1, 2000Model: GFC-50 Version: 1.001. TRANSMITTED DATA●Control changeStatus Second ThirdBnH ccH vvHn = MI

Strona 8 - CONEXIONES

16Function...BasicChannelModeNoteNumber :VelocityAfterTouchPitch BendControlChangeProgChangeTransmitted Recognized RemarksDefaultChangedDefaultMessage

Strona 9 - El ENCENDIDO

17ControlChangeProgChangeSystem ExclusiveSystemCommonSystemReal TimeAuxMessageNotes7166480: True #: Song Pos: Song Sel: Tune: Clock: Command: All soun

Strona 10 - NUMEROS DE CAMBIO DE PROGRAMA

18CARACTERÍSTICAS TÉCNICASGFC-50: Controlador de PieControlesPedal x 6Botones de Cambio de Banco (UP/DOWN)Interruptor PowerPantallaPantalla de Banco (

Strona 11 - Ejemplo 3:

19DECLARACIÓN SOBRE INTERFERENCIAS DE FRECUENCIAS RADIOFÓNICAS ESTIPULADAS POR LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONESTras pasar por diferentes exámenes

Strona 12 - MENSAJES DE CAMBIO DE CONTROL

2USING THE UNIT SAFELY001• Antes de usar esta unidad asegúrese de leer las instrucciones que siguen y el Manual del Usuario...

Strona 13 - CAMBIAR EL CANAL MIDI

InformaciónSi precisa servicio de reparaciones, contacte con el Servicio Postventa de Roland o con un distribuidor autorizado en su país.En vigor 17/2

Strona 14 - CAMBIO DE PILAS

3013• En hogares con niños pequeños, y hasta que estos sean capaces de seguir las normas esenciales para un uso seguro de esta unidad, los adultos deb

Strona 15 - MIDI IMPLEMENTADO

4PRESTACIONES• 6 robustos pedales montados sobre una sólida base.• Todas las informaciones de Cambio de Programa pueden ser transmitidas utilizando lo

Strona 16 - MIDI Implementation Chart

5NOTAS IMPORTANTES291aAdemás de las cuestiones señaladas en la página 2 “UTILIZAR LA UNIDAD SEGURAMENTE”, por favor lea y observe lo siguiente:Aliment

Strona 17

6DESCRIPCIÓN DE LOS PANELESPanel Frontalfig.011. Pedales de Número2. Indicadores de Número3. Pedal de Desplazamiento entre Números4. Indicadores de D

Strona 18 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

7DESCRIPCIÓN DE LOS PANELESPanel Posteriorfig.028. Gancho para Cable9. Jack del Adaptador de Corriente AC10.Interruptor de Alimentación (POWER)11.Ja

Strona 19

8CONEXIONESfig.03Para prevenir daños o mal funcionamiento de altavoces u otros dispositivos, baje siempre el volumen y apague todos los dispositivos a

Strona 20 - Información

9El ENCENDIDOUna vez se han realizado las conexiones (p.8) encienda los diferentes aparatos en el orden especificado. Al encender los dispositivos en

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag